Тамара Крюкова -Фант-Азия-


       <<Вернуться к списку интервью

"ФАНТ-АЗИИ" ТАМАРЫ КРЮКОВОЙ
Интернет-магазин детской литературы "Пилоты"
http://www.piloty.ru/news/view/31

    О проблемах подрастающего поколения сейчас говорят многие. Говорят о том, что нынешние дети и подростки не читают книг, а если и читают, то совсем не те, "которые нужно". Тут и там постоянно разгораются жаркие дискуссии на тему современной детской литературы, которые, как правило, ничем не заканчиваются. Но у кого же еще можно спрашивать о настоящем и будущем книг для детей, как не у автора, творчеством которого в последние годы очарованы и подростки, и малыши, и родители, и школьные учителя? Вы считаете, что такого автора у нас нет? Ошибаетесь, есть. Имя этой писательницы - Тамара Крюкова.
   Тамара Шамильевна родилась во Владикавказе, но в свое время ей довелось пожить в самых разных уголках нашей планеты. Она работала переводчиком и преподавателем английского, пока не открыла для себя литературное творчество. Ее первая книга родилась из писем, которые она писала своему сыну. Сейчас Тамара Крюкова - признанный всеми детский автор и лауреат множества премий. Ее книги не только переводят на разные языки, но и экранизируют.
    - Тамара Шамильевна, где вы черпаете идеи своих книг? Каким образом вам удается почувствовать, что необходимо ребенку, что ему нравится, с помощью каких образов и приемов ему можно ненавязчиво преподать важную информацию?
   - Все хорошие идеи даются нам свыше. Я не стараюсь понравиться ребенку и подладиться под него. Я просто говорю с ним о том, что ему интересно. А что касается образов и приемов, то их диктует стилистика самой вещи. Как-то само собой получается, что когда я пишу для читателей от двух до семи, книги выходят смешными.
    - Еще совсем недавно в нашей стране было достаточно героев и примеров для подражания. Это и Гагарин, и Маресьев, и гайдаровский Тимур со своей командой. Как вам кажется, существуют ли сегодня отечественные современные герои, вымышленные или реальные, которым нынешние дети готовы подражать? Какие новые образы могут быть для современных детей авторитетными, к чьим советам они будут прислушиваться?
   - Герои существуют всегда. Если говорить о моем творчестве для подростков, то читатели выделяют Костю из романа "Костя + Ника" и Артема из "Ловушки для героя". Пока что они не так известны, как герои советских дней. Но это лишь вопрос времени. А что касается качеств, которые ценят нынешние подростки, то вы очень удивитесь. Они практически не изменились. Это надежность, преданность, честность. Во все времена людям хочется иметь рядом с собой того, на кого можно положиться. Может быть сейчас с развитием компьютерных технологий тема одиночества и умения общаться не в виртуале становится еще более острой. Но это относится именно к подросткам.
   Что касается литературы для детей, то часто любимый герой - отнюдь не самый примерный. Это озорной плутыш Тришка из книги "Дом вверх дном". Когда дети смеются над его проделками, они гораздо лучше усваивают, что так поступать нельзя. Ведь тогда над ними тоже будут смеяться. В книгах "Чудеса не понарошку" и "Маг на два часа" это плюшевый львенок Мефодий - очень смешной, но зато отважный и верный друг. В сказочной повести "Вот так цирк" это непоседа Данька. А вообще, судя по отзывам читателей, в каждой книге есть свой любимый герой.
    - За последние десятилетия в нашей стране произошли существенные изменения, которые, несомненно, сказались на нашей самобытной культуре. Как вы относитесь к влиянию запада на наше подрастающее поколение?
   - Нет ничего плохого в том, чтобы знакомиться с культурой других народов. Главное при этом не терять самобытности, чтобы было, что самим дать миру. Писатель интересен только тогда, когда он несет миру кусочек своей страны. Астрид Линдгрен подарила миру дух Швеции. Андерсен - неповторимую атмосферу Дании. Гауф - мрачную загадочность Германии. А я стараюсь донести до читателей частичку России. Поэтому я очень много читаю, но на подражание меня никогда не тянет.
    - Как объяснить малышу, что такое добро и что такое зло? Можно ли считать это главной задачей в воспитании ребенка?
   - Безусловно. Ребенка нужно учить быть счастливым, а для этого он должен быть добрым. Озлобленный человек не сможет испытывать даже радости, не говоря уже о счастье. Сейчас частенько понятие доброта подменяют понятием мягкотелость, а доброго человека считают неудачником. Это искаженная картина. Человек не может стать успешным, если он не живет в гармонии с собой и с миром. Навязывать ребенку, а особенно подростку стереотипы поведения - занятие бесполезное. Я не объясняю, что такое хорошо, а что такое плохо. Я создаю сложную ситуацию и даю герою выбор. А уж ему решать, как поступить. Если читатель пережил какие-то коллизии вместе с героем книги, позже это поможет ему принимать решения в жизни.
    - Рынок детской литературы сейчас переполнен, и на первый взгляд никаких проблем с выбором книг для детей не существует - можно купить все, что душе угодно. Так ли это на самом деле?
   - В Москве отыскать книгу проще. К сожалению, в провинции дело обстоит совсем не так радужно. Там чаще всего есть определенный набор книг, которые рекламируются. О многих книгах и авторах читатели вообще понятия не имеют. Например, мои книги в некоторых городах присутствуют только в библиотеках. Это зачитанные ветераны, сменившие уже не один формуляр, потому что дети на них записываются в очередь.
    - Как вам кажется, почему издательства делают основной упор на литературу, "проверенную временем", за небольшим исключением? Разве у нас нет достойных современных авторов?
   - Рынок детской литературы - самый консервативный. Родители предпочитают покупать детям только то, что читали сами. Любителей поэкспериментировать и купить что-нибудь новенькое - меньшинство. Мне самой пришлось десять лет доказывать, что современные авторы могут написать что-нибудь хорошее.
    - Какие сказки, по вашему мнению, не стоит покупать детям?
   - Злые. Те, в которых есть жестокость и насилие. Где положительный герой мстит. Дать сдачи - это первое, что приходит в голову, если тебя обидели. Но это не самый верный путь. Месть прежде всего наносит вред самому мстителю. А вот умение любить и прощать - это то, что следует воспитывать с самого раннего возраста.
    - Какое значение, на ваш взгляд, имеют иллюстрации к детским книгам?
   - Часто книги для малышей выбирают из-за картинок, а уже потом смотрят на текст. Ребенок читает книгу ушами и глазами. Я считаю художника своим соавтором. Очень люблю иллюстрации Натальи Соколовой. Иногда пишу книгу для маленьких и вижу героев ее глазами.
    - У вас есть какой-нибудь проект, который вы давно мечтаете осуществить?
   - В Стокгольме есть удивительное место - "Юнибакен", где живут герои сказок Астрид Линдгрен и других шведских писателей. Я намерена создать для российских детей Фант-Азию, где детям будет предоставлена полная свобода. А взрослые будут становиться детьми. Где можно будет по-настоящему попасть в сказочные страны: Шутландию, Игрландию, Вранцию, Леталию, Исканию... В общем, идей у меня множество, как и героев, которыми можно населить Фант-Азию. Если мои читатели мне помогут, то мы обязательно "намечтаем" этот чудесный уголок детства.
    - Какие новые книги вы готовите для наших ребят?
   - Недавно я закончила работу над книжкой про развеселую деревеньку. Там живет лошадь Резвуха, которая любит, чтобы ее называли Розалиной. Местный силач - бык Муромец. Многодетная свинка Хрюндя. Друг Розалины - ослик Тугодум. Есть и другие очень забавные жители. С ними каждый раз происходит что-то смешное. Правда, названия для этой книги я еще не придумала.
    Мы благодарим Тамару Шамильевну за интересную беседу и искренне надеемся, что все ее "Фант-Азии" осуществятся в самое ближайшее время.

   

Мария Карпеева